You are currently viewing Prénoms Occitans

Prénoms Occitans

67 / 100

Prénoms Occitans Féminins

En novembre 2014, l’occitan devient une des langues officielles de ce que l’on appelle l’Eurorégion Pyrénées-Méditerranée.

Anhès
Le prénom Anhès est une variante occitane d’Agnès qui vient du grec « agnê » et signifie « chaste », « pure ». Il peut également être issu du latin « agnellus » désignant « un petit agneau ». Les Anhès sont fêtées les 21 janvier.

Aureliana
Le prénom Aureliana est une variante occitane d’Aurélienne, dérivé d’Aurélien, qui vient du latin « aurum » désignant l’« or ». Les Aureliana sont fêtées le 10 mai avec les Aurélien.

Blandina
Le prénom Blandina est une variante occitane de Blandine qui vient du latin « blandus » se traduisant par « flatteur ». En vieux français méridional, « blander » ou « blandir » a le sens de « flatter ». Il signifie « caressante » ou « flatteuse ». Les Blandina sont fêtées le 2 juin.

Cassiana
Le prénom Cassiana est une variante occitane de Cassienne dérivé de Cassien qui vient du latin « cassius », du nom d’une famille romaine, pauvre et démunie. Les Cassiana sont fêtées le 3 décembre avec les Cassien.

Doecelina
Le prénom Doecelina est une variante occitane de Douceline, dérivé de Douce qui vient du latin « dulcis » qui signifie « doux ». Il signifie « bonne ». Les Doecelina sont fêtées le 16 septembre.

Elisèu
Le prénom Elisèu est une variante occitane d’Élisée qui vient de l’hébreu « elisheba » signifiant « Dieu est mon serment ». Il signifie, en grec, « qui se rapporte à l’âme » ou en hébreu, « Dieu a aidé ». Les Elisèu sont fêtées le 14 juin.

Faní
Le prénom Faní est une variante occitane de Fanny qui est un diminutif provençal de Françoise. Les Faní sont fêtées le 9 mars avec les Françoise.

Gràcia
Le prénom Gràcia est une variante occitane de Grace qui vient du latin « gratia » et désigne la « grâce ». Les Gràcia sont fêtées le 21 août avec les Grace.

Irèna
Le prénom Irèna est une variante occitane d’Irène. Il est issu du grec « eirène » qui signifie « paix ». Les Irèna sont fêtées le 5 avril.

Josiana
Le prénom Josiana est une variante occitane de Josiane, dérivé de Joseph, issu de l’hébreu « vosef » qui signifie « que Iahvé ajoute ». Les Josiana sont fêtées le 16 mars.

Liseta
Le prénom Liseta est une variante occitane de Lisette, lui-même variante diminutive d’Élisabeth, issu de l’hébreu « elisheba » qui signifie « Dieu est mon serment » et du suffixe « endus » se traduisant par « relatif à la vie ».

Manon
Le prénom Manon est un dérivé de Marie, issu de l’hébreu « myriam » il désigne une « dame », une « maîtresse de la maison » ou une « voyante ».

Nina
Le prénom Nina vient du catalan « nin » qui désigne « un petit enfant » ou est un dérivé d’Anne ou bien encore un diminutif de Christine ou de Catherine. En catalan, il signifie « petite enfant ». Les Nina sont fêtées le 15 décembre.

Roseta
Le prénom Roseta est une variante occitane de Rosette, elle-même variante diminutive de Rose issu du grec « rhodon » qui désigne une « rose » ou du latin « rosa », même sens.

Ursula
Le prénom Ursula est une variante occitane d’Ursule, issu du latin « ursulus », dérivé de « ursus » qui signifie « ours ». Les Ursula sont fêtées le 21 octobre.

Verana
Le prénom Verana est une variante occitane de Vérane, lui-même dérivé de Véra, du latin « Verus », nom puis prénom, correspondant à l’adjectif ayant le sens de « vérité ».

Prénoms Occitans Masculins

Adelin
Le prénom Adelin est un dérivé d’Adèle ou d’Adeline qui vient du germanique « adel », et signifie « noble » et de « lind » se traduisant par « doux ». Les Adelin sont fêtés les 3 février.

Amanç
Le prénom Amanç est une variante occitane du prénom Amance qui signifie « digne d’être aimé ». Les Amanç sont fêtés le 6 juin.

Benesech
Le prénom Benesech est une variante occitane de Benoît issu du latin « benedictus beni », ancien surnom chrétien de type augural qui signifie « béni des dieux ».

Colau
Le prénom Colau est une forme avec aphérèse de Nicolau. C’est une variante occitane de Colas, dérivé diminutif de Nicolas qui vient du grec « nikè » signifiant « victoire » et « laos », synonyme de « démos » désignant le « peuple », il signifie « le peuple vainqueur ».

Donacian
Le prénom Donacian est une variante occitane de Donatien qui vient du latin « donatus » signifiant « donné par Dieu ». Les Donacian sont fêtés le 24 mai.

Elias
Le prénom Elias est une variante d’Élie, issu de l’hébreu « eli » qui désigne « Dieu ». Il signifie « divin » en hébreu et désigne « le Prophète immortel ».

Fulgenc
Le prénom Fulgenc vient du latin « fulgur » qui signifie « foudre » ou « brillant ». Les Fulgenc sont fêtés le 1er janvier.

Guilhèm
Le prénom Guilhèm est la variante occitane de Guillaume qui vient du nom franc Wilhelm issu de « wil » qui signifie « volonté » c’est-à-dire « celui qui veut un casque », le « guerrier » ou du germanique « witu » qui désigne le « bois ». Les Guilhèm sont fêtés les 10 janvier.

Jiròni
Le prénom Jiròni est la variante occitane de Jérôme, issu du grec « hieros » qui signifie « sacré » et « onoma » se traduisant par « nom ». Les Jiròni sont fêtés les 8 février.

Marius
Le prénom Marius vient du latin « mar » qui signifie « mer ». Les Marius sont fêtés le 19 janvier.

Paulin
Le prénom Paulin est un dérivé de Paul qui vient du latin « paulus » qui signifie « petit ». C’est à tort que certains auteurs le font venir du grec « Paulos » étant donné que « Paulos » n’existe pas dans le grec classique. Les Paulin sont fêtés le 22 juin.

Reinaud
Le prénom Reinaud est la variante occitane de Renaud, qui vient du germanique « ragin » et signifie « conseil » et de « waldan » se traduisant par « gouverner » ou « commander ». Les Reinaud sont fêtés le 17 septembre.

Savinian
Le prénom Savinian est la variante occitane de Savinien, dérivé de Savin, lui-même variante de Sabin, issu du latin « Sabinus » qui désigne « un habitant de la Sabine », une ancienne région de l’Italie centrale.

Tanegui
Le prénom Tanegui est la variante occitane de Tanguy qui vient de « tan » qui désigne « le feu ardent » et de « ki » se traduisant par « chien » ou « guerrier ». Les Tanegui sont fêtés le 18 novembre.

Ulisses
Le prénom Ulisses est la variante occitane d’Ulysse, dérivé latin du grec Odysseus, ou Odusseús, en latin Ulixes, puis par déformation Ulysses se traduisant par « qui garde rancune », « être irrité » ou « se fâcher ».) mais également du mot « odussomai » qui signifie aussi « se fâcher ».

Vidal
Le prénom Vidal est la variante occitane de Vital qui vient du nom latin Vitalis, du mot « vitalis » qui se traduit par la « vie ». Les Vidal sont fêtés le 2 juin.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.